Призыв Пророка Һуда. Часть 3
Несмотря на убедительные доводы Пророка Һуда, ‘адиты так и не послушали Его и отказались следовать Его призыву. Они сказали Ему, что ни за что не откажутся от поклонения идолам, потому что боятся их гнева. А также они обвинили Пророка Һуда в сумасшествии, говоря, что их идолы сильно разгневались на Него и лишили Его разума. Кроме этого, они отрицали воскрешение в Судный День, считая невозможным, что тела людей будут восстановлены после того, как превратятся в прах.
Несмотря на все увещевания Пророка Һуда, Его народ упорно отрицал истину. Они говорили Ему: «Неужели единственное, для чего ты пришел, – это призывать нас поклоняться Единому Богу и оставить идолов, отрекшись от обычаев наших предков?!»
Пророк Һуд говорил им (Сура «Аш-Шу‘ара`», Аяты 127-135):
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلاَّ عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ X أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ X وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ X وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ X فَٱتَّقُواْ اللهَ وَأَطِيعُونِ X وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ X أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ X
وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ X إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
Это означает: «Я не прошу у вас никакого вознаграждения, а надеюсь лишь на награду от Господа миров . Зачем вы строите на каждой возвышенности башни для развлечения? Вы строите укрепленные замки, как будто вы будете жить в этом мире вечно! Вы жестоко относитесь к людям, беспощадно избиваете и убиваете их. Уверуйте в Аллаhа, поклоняйтесь только Ему и будьте покорны Его Повелениям. Ведь Он дал вам множество благ: домашний скот, дети, сады и источники. Я боюсь, что вы будете наказаны в Судный День за ваше неверие».